Album : Insignificant
Relase Date : 29 Noember 2013
剛剛才告別了冬季
Gānggāng cái gàobiéle dōngjì
Just bid farewell to winter
淚還在眼角結著冰
Lèi hái zài yǎnjiǎo jiézhe bīng
Frozen tears still linger
和你 相遇
Hé nǐ xiāngyù
I met you here
傷痕有相同的氣息
Shānghén yǒu xiāngtóng de qìxí
Our scars breathe the same air
在適合相愛的天氣
Zài shìhé xiāng'ài de tiānqì
On a day meant for love
為你 猶豫
Wèi nǐ yóuyù
I hesitated for your sake
我們在寂寞中靠近 擁抱中痊癒
Wǒmen zài jìmò zhōng kàojìn yǒngbào zhōng quányù
In loneliness, we grew closer. With our hugs, we healed
卻不敢輕易說愛情
Què bù gǎn qīngyì shuō àiqíng
Yet we do not speak of love
有些人愛著愛著就變了
Yǒuxiē rén àizhe àizhe jiù biànle
Love changes as time goes by for some
而誓言愛著愛著會忘記
Ér shìyán àizhe àizhe huì wàngjì
Vows forgotten as time goes by
我們在微光中前進
Wǒmen zài wéi guāng zhōng qiánjìn
Will we be fortunate to stay forever as time goes by
曖昧中小心摸索著幸福的道理
Àimèi zhōng xiǎoxīn mōsuǒzhe xìngfú de dàolǐ
We tread in dim lights
怕只怕愛著愛著又放棄
Pà zhǐ pà àizhe àizhe yòu fàngqì
Carefully exploring the truth of happiness
有沒有愛著愛著就永遠 的幸運
Yǒu méiyǒu àizhe àizhe jiù yǒngyuǎn de xìngyùn
For fear of giving up again as time goes by
說不定永遠很容易
Shuō bu dìng yǒngyuǎn hěn róngyì
Maybe forever is easy
困難的只是誰願意
Kùnnán de zhǐshì shuí yuànyì
It’s the willingness that is difficult
全心 全意
Quánxīn quányì
Full and whole heartedly
我們在寂寞中靠近 擁抱中痊癒
Wǒmen zài jìmò zhōng kàojìn yǒngbào zhōng quányù
In loneliness, we grew closer. With our hugs, we healed
卻不敢輕易說愛情
Què bù gǎn qīngyì shuō àiqíng
We tread in dim lights
有些人愛著愛著就變了
Yǒuxiē rén àizhe àizhe jiù biànle
Yet we do not speak of love
而誓言愛著愛著會忘記
Ér shìyán àizhe àizhe huì wàngjì
Love changes as time goes by for some
我們在微光中前進
Wǒmen zài wéi guāng zhōng qiánjìn
Vows forgotten as time goes by
曖昧中小心摸索著幸福的道理
Àimèi zhōng xiǎoxīn mōsuǒzhe xìngfú de dàolǐ
Carefully exploring the truth of happiness
怕只怕愛著愛著又放棄
Pà zhǐ pà àizhe àizhe yòu fàngqì
For fear of giving up again as time goes by
有沒有愛著愛著就永遠 的幸運
Yǒu méiyǒu àizhe àizhe jiù yǒngyuǎn de xìngyùn
Will we be fortunate to stay forever as time goes by
我們在寂寞中靠近 擁抱中痊癒
Wǒmen zài jìmò zhōng kàojìn yǒngbào zhōng quányù
In loneliness, we grew closer. With our hugs, we healed
卻不敢輕易說愛情
Què bù gǎn qīngyì shuō àiqíng
Yet we do not speak of love
有些人愛著愛著就變了
Yǒuxiē rén àizhe àizhe jiù biànle
Love changes as time goes by for some
而誓言愛著愛著會忘記
Ér shìyán àizhe àizhe huì wàngjì
Vows forgotten as time goes by
我們在微光中前進
Wǒmen zài wéi guāng zhōng qiánjìn
We tread in dim lights
曖昧中小心摸索著幸福的道理
Àimèi zhōng xiǎoxīn mōsuǒzhe xìngfú de dàolǐ
Carefully exploring the truth of happiness
怕只怕愛著愛著又放棄
Pà zhǐ pà àizhe àizhe yòu fàngqì
For fear of giving up again as time goes by
有沒有愛著愛著就永遠 的幸運
Yǒu méiyǒu àizhe àizhe jiù yǒngyuǎn de xìngyùn
Will we be fortunate to stay forever as time goes by
行不行
Xíng bùxíng
Will it this time
(end)
No comments:
Post a Comment