泪水将我淹没 到底谁该难过
Lèi shuǐ, jiāng wǒ yān méi... Dào dǐ shuí, gāi nán guò
Tears are drowning me... Who should actually be sad?
Air Mataku mengalir..Siapa yang seharusnya bersedih ?
究竟是谁放掉 这段感情
Jīu jìng shì shuí fàng diào... zhè duàn gǎn qíng
Who actually gave up... this relationship
Sebenarnya siapa yang menyerah..semua ini adalah bagian dari kisah cinta
我才终于明白 办不到的承诺
Wǒ cái zhōng yú míng bái ...bàn bù dào de chéng nuò
I finally come to know... unachievable promise
Akhirnya aku mengerti .. Janji mu tak dapat terpenuhi
就成了枷锁 现实中幸福永远缺货
Jìu chéng le jiā suǒ ....xiàn shí zhōng, xìng fú yǒng yuǎn, quē huò
Became shackles... In reality, happiness is forever in shortage
Semuanya berubah..Janji bahagia selamanya..telah berakhir
Chorus:
请告诉她我不爱她 笑着难过自我惩罚
Qǐng gào sù tā, wǒ bù ài tā ...xiào zhe nán guò, zì wǒ chéng fá
Please tell her, i don't love her... sadly laughing, self punishing
Tolong sampai kan padanya.Ak tak mencintainya..Senyum sedih mu adalah luka ku
Tolong sampai kan padanya.Ak tak mencintainya..Senyum sedih mu adalah luka ku
想终止这一切挣扎 横了心说真心谎话
Xiǎng zhōng zhǐ zhè, Yī qiē zhèng zhā ... Hěn le xīn, shuō zhēn, xīn huǎng huà
Want to stop all these struggle.. set my heart to say a truthful lie
Andaikan bisa ingin ku hentikan semua itu..Hati yang beku menunjukan hati yg terluka
Andaikan bisa ingin ku hentikan semua itu..Hati yang beku menunjukan hati yg terluka
别告诉她我还想她 恨总比爱容易放下
Bié gào sù tā ,wǒ hái xiǎng tā ...hèn zǒng bǐ ài ,róng yì fàng xià
Don't tell her, i still love her ...hate is always easier to put down than love
Jangan kata kan padanya..ak masih merindukannya..siapa yg mengalah dlm masalah ini
Jangan kata kan padanya..ak masih merindukannya..siapa yg mengalah dlm masalah ini
当泪水堵住了胸口 就让沉默代替所有回答
Dāng lèi shuǐ dǔ, zhù le xiōng kǒu ... jìu ràng chén mò, dài tì suǒ yǒu huí dá
When tears blocks the chest .. let silence represent all answers
Saat air mata jatuh bercucuran,, Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya
Saat air mata jatuh bercucuran,, Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya
我才终于明白 办不到的承诺
Wǒ cái zhōng yú míng bái ...bàn bù dào de chéng nuò
I finally come to know... unachievable promise
Akhirnya aku mengerti .. Janji mu tak dapat terpenuhi
Akhirnya aku mengerti .. Janji mu tak dapat terpenuhi
就成了枷锁 现实中幸福永远缺货
Jìu chéng le jiā suǒ ....xiàn shí zhōng xìng fú yǒng yuǎn quē huò
Became shackles... In reality, happiness is forever in shortage
Semuanya berubah..Janji bahagia selamanya..telah berakhir
我不爱 我不痛 我不懂
Wǒ bù ài, Wǒ bù tòng, Wǒ bù dǒng
I don't love, i don't feel pain, i don't understand
Ku tak cinta.. ku tak bersedih, ku tak mengerti
Ku tak cinta.. ku tak bersedih, ku tak mengerti
我的心早已掏空 真心话言不由衷
Wǒ de xīn, zǎo yǐ tāo kōng ... zhēn xīn huà yán bù yóu zhōng
My heart is already emptied... heartfelt words are not truthful
Hati ku telah hancur..kata kata ini tulus dari dalam hati
Hati ku telah hancur..kata kata ini tulus dari dalam hati
别告诉她 我还想她
Bié gào sù tā ,wǒ hái xiǎng tā
Don't tell her, i still love her
Jangan katakan padanya,,aku masih merindukanya
Jangan katakan padanya,,aku masih merindukanya
就让沉默 代替所有 回答
Jìu ràng chén mò, dài tì suǒ yǒu, huí dá....
Hate is always easier to put down than love..
Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya..
Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya..
(end)
No comments:
Post a Comment