Home

Saturday, 4 August 2012

JJ Lin Jun Jie 林俊傑 - Wo Hai Xiang Ta ( 林俊杰 - 我还想她 ) I Still Miss Her

ALBUM : JJ Lu ( WO HAI XIANG TA ~ I STILL MISS HER )


泪水将我淹没   到底谁该难过
Lèi shuǐ, jiāng wǒ yān méi... Dào dǐ shuí, gāi nán guò 

Tears are drowning me...  Who should actually be sad?
Air Mataku mengalir..Siapa yang seharusnya bersedih ? 
究竟是谁放掉   这段感情
Jīu jìng shì shuí fàng diào...  zhè duàn gǎn qíng  

Who actually gave up... this relationship
Sebenarnya siapa yang menyerah..semua ini adalah bagian dari kisah cinta 
我才终于明白   办不到的承诺 
Wǒ cái zhōng yú míng bái ...bàn bù dào de chéng nuò 

I finally come to know... unachievable promise 
Akhirnya aku mengerti .. Janji mu tak dapat terpenuhi
就成了枷锁    现实中幸福永远缺货
Jìu chéng le jiā suǒ ....xiàn shí zhōng, xìng fú yǒng yuǎn, quē huò
 
Became shackles... In reality, happiness is forever in shortage
Semuanya berubah..Janji bahagia selamanya..telah berakhir


Chorus:
请告诉她我不爱她    笑着难过自我惩罚
Qǐng gào sù tā, wǒ bù ài tā ...xiào zhe nán guò, zì wǒ chéng fá 
Please tell her, i don't love her... sadly laughing, self punishing 
Tolong sampai kan padanya.Ak tak mencintainya..Senyum sedih mu adalah luka ku
想终止这一切挣扎   横了心说真心谎话 
Xiǎng zhōng zhǐ zhè, Yī qiē zhèng zhā ... Hěn le xīn, shuō zhēn, xīn huǎng huà 
Want to stop all these struggle.. set my heart to say a truthful lie 
Andaikan bisa ingin ku hentikan semua itu..Hati yang beku menunjukan hati yg terluka
别告诉她我还想她   恨总比爱容易放下
Bié gào sù tā ,wǒ hái xiǎng tā ...hèn zǒng bǐ ài ,róng yì fàng xià 
Don't tell her, i still love her ...hate is always easier to put down than love 
Jangan kata kan padanya..ak masih merindukannya..siapa yg mengalah dlm masalah ini
当泪水堵住了胸口   就让沉默代替所有回答 
Dāng lèi shuǐ dǔ, zhù le xiōng kǒu ... jìu ràng chén mò, dài tì suǒ yǒu huí dá 
When tears blocks the chest .. let silence represent all answers 
Saat air mata jatuh bercucuran,, Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya

我才终于明白   办不到的承诺 
Wǒ cái zhōng yú míng bái ...bàn bù dào de chéng nuò 
I finally come to know... unachievable promise 
Akhirnya aku mengerti .. Janji mu tak dapat terpenuhi
就成了枷锁    现实中幸福永远缺货
Jìu chéng le jiā suǒ ....xiàn shí zhōng xìng fú yǒng yuǎn quē huò 
Became shackles... In reality, happiness is forever in shortage
Semuanya berubah..Janji bahagia selamanya..telah berakhir 
我不爱 我不痛 我不懂
Wǒ bù ài,  Wǒ bù tòng,  Wǒ bù dǒng
I don't love, i don't feel pain, i don't understand 
Ku tak cinta.. ku tak bersedih, ku tak mengerti 
我的心早已掏空    真心话言不由衷
Wǒ de xīn, zǎo yǐ tāo kōng ... zhēn xīn huà yán bù yóu zhōng 
My heart is already emptied... heartfelt words are not truthful
Hati ku telah hancur..kata kata ini tulus dari dalam hati

别告诉她 我还想她 
Bié gào sù tā ,wǒ hái xiǎng tā 
Don't tell her, i still love her 
Jangan katakan padanya,,aku masih merindukanya 

就让沉默 代替所有 回答 

Jìu ràng chén mò, dài tì suǒ yǒu, huí dá....

Hate is always easier to put down than love..
Hanya keheningan yg dapat menjawab semuanya..
(end)

No comments:

Post a Comment