Album : -
Release : -
大街上擦肩而过
Dà jiē shàng cā jiān ér guò
Street pass
我居然没勇气回头
Wǒ jū rán méi yǒng qì huí tóu
I actually never had the courage to go back
虽然可能认错脸孔
Suī rán kě néng rèn cuò liǎn kǒng
Although it may be mistaken faces
虽然没什么
Suī rán méi shén me
Although no
怎么心跳停了 半秒钟
Zěn me xīn tiào tíng le bàn miǎo zhōngHow heartbeat stopped half a second
回忆不由自主放送
Huí yì bù yóu zì zhǔ fàng sòng
Recalled involuntarily run
我试著按下暂停钮
Wǒ shì zhe àn xià zàn tíng niǔ
I tried to press the pause button
都已经过了那么久
Dōu yǐ jīng guò le nà me jiǔ
Have been so long
就别再折磨
Jiù bié zài zhé mó
To stop torture
看起来平静的生活
Kàn qǐ lái píng jìng de shēng huó
Looks like a quiet life
原来是我不懂
Yuán lái shì wǒ bù dǒng
Turned out to be I do not know
我还是爱著你 我还是念著你
wǒ hái shì ài zhe nǐ wǒ hái shì niàn zhe nǐ
I still love you I still missing you
连我也不相信 自己
lián wǒ yě bù xiāng xìn zì jǐ
Even I do not believe in yourself
我怎么学不会忘记
wǒ zěn me xué bù huì wàng jì
I will not forget how to learn
我还是爱著你
wǒ hái shì ài zhe nǐ
I still love you
为什么我不甘心
wéi shén me wǒ bù gān xīn
Why I can not be reconciled
如果没有拥有就没有失去
rú guǒ méi yǒu yǒng yǒu jiù méi yǒu shī qù
If you do not have not lost
那为何我还会伤心
nà wéi hé wǒ hái huì shāng xīn
Then why do I also sad
回忆里的人不会犯错
huí yì lǐ de rén bù huì fàn cuò
Memories of the people will not make mistakes
回忆的人才会觉得错过
huí yì de rén cái huì jué de cuò guò
Memories of people would think to miss
而如果那些如果 真的发生过
ér rú guǒ nà xiē rú guǒ zhēn de fā shēng guò
And if those really happened
那些画面 那些重播
nà xiē huà miàn nà xiē chóng bō
Those pictures replay
是否还让人心痛
shì fǒu huán ràng rén xīn tòng
Whether heartbreaking
我还是爱著你
wǒ hái shì ài zhe nǐ
I still love you
我还是念著你
wǒ hái shì niàn zhe nǐ
I remembered you.
连我也不相信 自己
lián wǒ yě bù xiāng xìn zì jǐ
Even I do not believe in yourself
我怎么学不会忘记
wǒ zěn me xué bù huì wàng jì
I will not forget how to learn
我还是爱著你 为什么我不甘心
wǒ hái shì ài zhe nǐ wéi shén me wǒ bù gān xīn
I'm still in love with you why I can not be reconciled
如果没有拥有就没有失去
rú guǒ méi yǒu yǒng yǒu jiù méi yǒu shī qù
If you do not have not lost
那为何我还会
nà wéi hé wǒ hái huì
Then why do I also
我还是爱著你
wǒ hái shì ài zhe nǐ
I still love you
我还是念著你
wǒ hái shì niàn zhe nǐ
I remembered you.
连我也不相信 自己
lián wǒ yě bù xiāng xìn zì jǐ
Even I do not believe in yourself
我怎么学不会忘记
wǒ zěn me xué bù huì wàng jì
I will not forget how to learn
我还是爱著你
wǒ hái shì ài zhe nǐ
I still love you
为什么我不甘心
wéi shén me wǒ bù gān xīn
Why I can not be reconciled
如果没有拥有就没有失去
rú guǒ méi yǒu yǒng yǒu jiù méi yǒu shī qù
If you do not have not lost
那为何我还会 伤心
nà wéi hé wǒ hái huì shāng xīn
Then why do I also sad
(end)
No comments:
Post a Comment