Home

Saturday, 4 August 2012

Kenji Wu – Wo Neng Gei De ( 吴克羣-我能给的 ) I Give U All


Album : Ai Wo Hen Wo  爱我恨我  ( Love Me Hate Me )
Release Date : 21 September2010
Nahhh.. ini diaa lagu ke sukaannya Lie.. Klo Lie bilang lagunya orang miskin hohoho
btw aniwe buswe.. Lie tetep cukaaa.. k Qun ..hhihihi



K Qun


你爸妈 劈头问我 一句话 ... 我不回答
Nǐ bà mā  pī tóu wèn wǒ  yī jù huà ... wǒ bù huí dá  
Your parents asked me a few questions, I did not respond 
Ayah dan ibu mu bertanya padaku.. Aku tak dapat menjawabnya
他问我 能不能 给你一个家... 我愣 在那儿
Tā wèn wǒ  néng bù néng  gěi nǐ yī gè jiā.... wǒ lèng. zài nà ér  
Your father asked if I could give you a home, I just stood there, speechless
Mereka bertny kpdku apakah ak dpt memberikanmu suatu keluarga?.. ak hanya bisa terdiam di sana 
不回答 不代表 我没有 想法
Bù huí dá  bù dài biǎo  wǒ méi yǒu  xiǎng fǎ 
My lack of response does not mean that I haven't given it a thought 
Tak dapat menjawab bukan berarti ku tak berpikir
不回答 不代表 挣扎 
Bù huí dá  bù dài biǎo  zhèng zhā  
My lack of an answer does not mean I'm not conflicted 
Tak menjawab bukan berarti ingin berontak
有些 事心里明白 .. 却不能 够明讲

Yǒu xiē  shì xīn lǐ míng  bái... què bù néng  gòu míng jiǎng  
Some things are so hard to voice out
Ada hal yang hanya dimengerti di hati, tapi susah tuk diucapkan


我没有车 没有钱 没有房... 只剩梦想
Wǒ méi yǒu chē, méi yǒu qián, méi yǒu fáng... zhī shèng, mèng xiǎng  
I don't own a car, I don't have lots of money, I don't own a house, I only have my dreams 
Ku tak punya kekuasaan, tak punya uang, tak punya rumah.. Hanya punya mimpi yg tersisa
但未来 的路实在太 漫长.. 我也 害怕
Dàn wèi lái  de lù shí zài tài  màn cháng... wǒ yě  hài pà  
The road ahead is long, I am afraid too  
Dimana masa depan semakin kabur dan menjauh...  Aku juga takut. 
害怕让她 陪着我 一起闯荡 
Hài pà ràng tā  péi zhe wǒ  yī qǐ chuǎng dàng 
I'm scared to let her fight my battles with me 
Takut mengajak dia tuk berjuang bersamaku. 
怕她空 转了时光
Hài pà tā kōng  zhuǎn le shí guāng  
Scared that she'll just waste her precious time on me 
Takut dia menyia-yiakan waktu nya. 
所以 我不说大话... 怕说的比 做的差
Suǒ yǐ wǒ bù shuō dà huà..  pà shuō de bǐ  zuò de chà  
That's why I don't make proclamations, because actions speak louder than words 
Jadi ak tak dapat berkata apa2..takut ak tidak dapat memenuhi apa yg ku ucapakan

Chorus : 
有些话 不能表达 

Yǒu xiē huà   bù néng biǎo dá
I don't know how to translate some words into action,
Ada suatu kata yang tidak dapat diungkapkan
有些话 当时我 没有讲
Yǒu xiē huà  dāng shí wǒ méi yǒu jiǎng  
I don't know how to express myself through words,  
Ada suatu kata yang waktu itu tidak dapat ku ucapkan 
但是我 不会让她 陪我累
Dàn shì wǒ  bù huì ràng tā  péi wǒ lèi 
But, I won't let her tire herself out for me  
Tapi aku tak akan membuat nya menderita bersamaku
但是我 不会让她 流眼泪
Dàn shì wǒ  bù huì ràng tā  líu yǎn lèi  
But, I won't ever let her tears fall  
Tapi aku tak akan membuat nya meneteskan air mata


能给的 我都给她 
Néng gěi de  wǒ dōu gěi tā 
I've given her all that I have, 
Apa yg dpat ku beri ..akan ku berikan padanya
只是我心里 没说的话
Zhī shì wǒ xīn lǐ  méi shuō de huà  
Ini adalah kata-kata didalam hatiku 
就算我累死 我都不会怨 
Jiu suàn wǒ lèi  sǐ wǒ dōu  bù huì yuàn 
I won't complain or mind that I tire myself out,  
Walaupun membuat ku mati kelelahan... ku tak  akan mengeluh 
因为她就 是我的全世界 
Yīn wéi tā jìu shì wǒ de quán shì jiè  
Because she means all the world to me 

Karena dia adalah seluruh duniaku 
 
(end)

No comments:

Post a Comment